#SECTokenizedStocksPlan
"关于美国证券交易委员会(SEC)代币化股票计划的讨论越来越热烈!" -> "今天关于美国证券交易委员会(SEC)代币化股票计划的重大新闻!" (更直接,不那么正式的语气。)
"……他们已正式向SEC申请允许代币化的上市股票和交易所交易产品(ETP)在其交易所交易。" -> "纳斯达克正式向SEC请求允许人们在其交易所交易代表股票和基金(如ETF)的数字代币。" (解释了术语“股票”和“ETP。”)
"这是将基于区块链的股票交易引入美国主流市场的重大步骤。" -> "这是一个巨大的举措,可能会将基于区块链的股票交易带给美国的普通投资者。" (使用更易于理解的语言。)
要点可以结合成更自然的段落流。
"监管机构正在与市场参与者就所需的变更进行磋商。" -> "美国证券交易委员会(SEC)目前正在与所有相关方讨论需要更改的规则。" (简化了正式语言。)
"所有人都在关注SEC,因为他们正在考虑这一提案,这可能从根本上现代化股票交易和结算的方式。" -> "现在每个人都在关注SEC。这项提案可能会彻底改变股票的买卖方式。" (简化了“从根本上现代化。”)
使用当前的时间和稍微更随意的“内部人”语气,有助于营造“不是AI”的感觉。
今天关于美国证券交易委员会(SEC)代币化股票计划的重大新闻!
关于将传统股票放在区块链上的整个讨论又提升了一个层次,纳斯达克做出了巨大举措。
该交易所正式请求SEC允许人们在其平台上交易代表股票和基金(如ETF)的数字代币。如果获得批准,这将是一个巨大的交易——它将把基于区块链的股票交易从加密货币领域带入美国主流市场。
你认为这个提案面临的更大障碍是什么:技术还是传统?